SailorMoon Sailor Univers - Épisode 204
La décision de Mamoru: La fin d'un fantaisie!
Écris par Princess Cynthia
Traduction par Isabelle Fortin



La voix d'Usagi: Mamo-chan est entrain de tomber en amour avec une autre fille et il pense de me laisser.

Mamoru s'en va à l'hôpital avec un bouquet de fleur dans sa main. Quand il arriva à la porte principal, Ami, Rei et Makoto sortent de l'hôpital.

Mamoru (souriant): Bonjour! Ami-chan! Rei-chan! Makoto-chan!

Les trois filles ensemble (souriant): Bonjour, Mamoru-san.

Mamoru: Vous êtes venu ici pour voir Chiyoko-san?

Makoto: Oui, toi aussi?

Mamoru: Ouais, comment elle va aujourd'hui?

Ami: Ma mère as dit que ses blessure n'étaient pas grandes, mais comme ses jambes et sa tête sont blesser, elle dois rester à l'hôpital encore quelque jours pour des contrôles.

Mamoru: Ah, je devrais aller la voir, on se voit plus tard!

3 Filles: À plus tard!

[Thème musical]

Dans la chambre de Chiyoko, Chiyoko lit un livre. Ensuite quelqu'un frappe à la porte. Mamoru ouvre la porte et regarde dans la chambre.

Mamoru (souriant): Est-ce que je peux entrer?

Chiyoko (souriant et range son livre): Biensure!

Mamoru (marchant vers le lit): Comment vas-tu ce matin?

Chiyoko (regardant au-dessus des épaule de Mamoru) Je me sens beaucoup mieux. Où est ta petite amie? Elle n'est pas venu avec toi?

Mamoru (sérieusement): Chiyoko-chan, sommes nous des amis?

Chiyoko est un peu surprise au début. Ensuite elle sourit.

Chiyoko (souriant): Mais bien sure qu'on l'est. Tu as sauver ma vie. Tu me visites tous les jours. Tu es concerner à mon sujet. Biensure que nous sommes amis, et tes amies aussi. As-tu des problèmes? Tu as l'air de soufrire.

Mamoru: Ceci est un peu délicat. Promet moi que tu ne vas pas le dire à personne. Je ne veux pas en parler aux autres car je savais comment ils réagiraient et je ne veux pas que cela arrive.

Chiyoko (hausse les sourcils): Même ta petite amie?

Mamoru: Surtout Usako.

Chiyoko (sérieuse): Je vois. Je te le promet. Je ne le dirai pas à personne ce que tu va me dire maintenant sauf si j'ai ta permission.

Mamoru (soulager): Merci beaucoup. Eh bien, je sens que ma petite amie est en amour avec quelqu'un d'autre sans s'en rendre compte. Elle l'a rencontrer pendant que je suis partit... étudier aux É-U. Elle m'as dit tout ce qui s'est passer pendant que je suis partit et souligne toujours qu'il est son meilleur ami, pour qui elle donnerais sa vie. Mais je crois qu'elle est juste tomber en amour avec lui sans s'en rendre compte. Même si le gars est déjà partit pour de bon, j'ai encore peur de la perdre. Mais je ne veux pas que l'on soit ensemble juste à cause de la loyalité. Qu'est-ce que je devrais faire?

Chiyoko le regarde surprise. Ensuite, elle sourit gentiment.

Chiyoko: Tu sais que je ne peux pas prendre une décision pour toi.

Mamoru: Oui, je comprend. Mais j'ai besoin de parler à quelqu'un. Sinon je vais devenir fou.

Chiyoko: D'accord, reste calme. Laisse moi voir. Premièrement, comment peux tu être sure qu'elle est en amour avec le gars? De ce que j'ai entendu, je ne vois pas qu'elle est en amour avec lui. Même si Usagi-chan et moi ne se connaissons pas beaucoup depuis longtemps, je sais qu'elle est le type de personne qui donnerais sa vie à ses amis.

Mamoru: Elle le mentionne tout le temps et ses yeux s'illuminent à chaque fois qu'elle le mentionne. Je la connais depuis très longtemps. Je ne l'ai jamais vu avec autant d'énergie. Je n'ai jamais vu ses yeux s'illuminer quand elle me mentionne, ou même rougir.

Chiyoko (souriant): Es-tu jaloux?

Mamoru (troubler): Eh bien, probablement.

Chiyoko: Est-ce que tu l'aimes?

Mamoru (rougissant) Excuse moi?

Chiyoko (sérieuse): Est-ce que tu l'aimes?

Mamoru: Eh bien, oui, je l'apprécis.

Chiyoko regarde Mamoru et pense pour un moment.

Mamoru: Quoi?

Chiyoko: Ah, rien. Eum, peux-tu me dire ce que vous faîtes pendant une sortie?

Mamoru: Habituellement, je lis des livres et Usako s'occupe de parler.

Chiyoko (surprise avec des grands yeux): Quoi?

Mamoru (troubler et rougit): Quelques fois nous sortions souper, allions au parc, se promener en bateau sur un étang, etc. Nous avons eu des moments romantiques.

Chiyoko (poliement): À quoi tu pensais quand tu as décider de partir pour les É-U?

Mamoru: Mon rêve est de devenir médecin. Harvard à la meilleur école médicale. Je voulais vraiment y aller pour avoir mon degré médicale. C'est le rêve de ma vie.

Chiyoko: As-tu penser qu'elle s'ennyuerais de toi?

Mamoru: Je sais mais je voulais vraiment y aller. C'étais une chance de réaliser mon rêve.

Chiyoko le regarde étrangement. Elle essaye de dire quelque chose, mais arrête.

Mamoru: Qu'est-ce que tu veux dire? N'hésite pas. Ça ne me dérange pas. Dit le s.v.p..

Chiyoko: Mamoru-san, s.v.p. ne dit rien de se que j'essaye de dire. Mais es-tu sure que tu es en amour avec elle?

Mamoru est surpris.

Chiyoko: Quand je vous ai vu. Je me sentais comme si vous étiez frère et soeur, ou même père et fille, beaucoup plus que des amoureux. Excuse moi mais je me suis sentit comme ça. Je ne pouvais pas voir le grand amour entre vous deux. Oui, vous vous aimez. Je pouvais le voir. Mais ce n'est pas le type de passion entre deux genres, ou même l'amour de l'amitié. C'est le type de l'amour familliale. D'après moi il y a une autre raison que l'amour pour que vous soyez ensemble, pas vrai?

Mamoru est encore plus surpris. Après quelques minutes, il soupir.

Mamoru: Tu es une fille très insignifiante, Chiyoko-san. Eh bien, nous....huh..... nous....

Chiyoko: Ça va. Ne me le dit pas si c'est un secret. Garde en tête qui si j'étais en amour avec quelqu'un, j'abandonnerais tout pour lui, incluant ma vie, mes rêves et mon respect. Je ne le laisserais pas tout seul. Je ne le laisserais pas aller aux É-U pour le rendre triste. (Souriant,) mais bien sure, je suis une fille. Les sentiments d'une filles ne sont pas les mêmes chez les garçons et surtout un garçon comme toi: gardant ses sentiments dans le coeur et qui n'est pas bon pour les exprimer. Est-ce que je dit vrai?

Mamoru: Tu sais koi? Tu as un talent, Chiyoko-chan. Tu l'as. Tu vois les gens.

Chiyoko: Merci beaucoup. Au fait, ce n'est que mon point de vue. Tu devrais le savoir par toi même. Tu devrais être sure que vous vous aimez encore pour l'un et l'autre. C'est la partie la plus importante. Ensuite, ceci est la partie où je suis plus concerner. Je pense que  tu devrais savoir que si vous ne rechercher que la romance seulement, vous n'avez qu'à vous aimez. Si vous chercher à vous marier, d'après moi, au dessus de l'amour, vous devez être fait l'un pour l'autre. Tu n'as pas besoin de marier la personne que tu aimes le plus. Mais tu as besoin de te marrier la personne avec qui vous pouvez séduler votre vie.Vous devez être capable de partager vos vie et avoir beaucoup de choses en commun. Si vous pensez que vous pouvez vivre heureux juste à cause de l'amour, vous n'êtes pas assez mature. Il y a une limite de vie pour tout le monde.Vous deux êtes peut-être capable de vous accomoder ensemble pour le moment parce que vous en amour profondément. Mais après quelques années, quand l'amour fou seras passer, même si vous êtes encore en amour, vous allez commencer à chercher vos erreures et commencer à vous chicanner. Tu es un adulte. Je pense que tu le savais, n'est-ce pas?

Mamoru: Alors qu'est-ce que tu dis? Que nous ne sommes pas fait l'un pour l'autre?

Chiyoko: Je n'ai pas dit ça. Je ne pense juste que tu devrais le considérer. Je ne suis pas le type de personne qui ne saurais comment dire "vous avez l'aire bien ensemble," "vous êtes le couple parfait," "vous êtes fait l'un pour l'autre," " l'amour est la seul chose dont vous avez de besoin pour le mariage" et ça continue. Ceci est une vrai vie, pas un conte de fée.

Mamoru (faisait un signe de tête): Oui je comprends ce que tu essayes de dire. Je vais y penser.

Chiyoko (faisait un signe de tête): C'est bon. Au fait, tu as l'aire si jeune pour graduer d'une école médicale. Combien de temps es-tu rester à Havard?

Mamoru (rougit) Ah, eh bien, je...

Chiyoko (riant): Un autre secret. Oublie ça. J'étais curieuse. S.v.p. ne t'en fait pas.

Mamoru (souriant): Je ne m'en ferais pas. Merci pour ta compréhention. Eh bien, je devrais y aller. Je te vois plus tard.

Chiyoko (souriant): Je te verrai plus tard. J'espère que tout va aller bien.

Mamoru (souriant content): Je crois que ça va aller.

Quand Mamoru marchait pour aller à son appartement, Luna saute sur son épaule.

Luna: Bonjour, Mamoru-san.

Mamoru (souriant) Bonjour, Luna. Comment vas-tu aujourd'hui?

Lune: Très bien. Où vas-tu? Est-ce que tu as quelque chose à faire?

Mamoru: Je suis libre maintenant. Je suis en route pour mon appartement. Quoi de neuf?

Luna: Je voudrais te parler. Je peux aller avec toi à ton appartement?

Mamoru: Bien sure, pourquoi pas?

[Pause]

Dans le hall du palace, Nemesis est assise seule avec Boreas qui la salut en s'inclinant.

Nemesis: Je suis très déçu en toi, Boreas.

Boreas: Votre honneur, donnez moi une autre chance s'il vous plaît. Elles ont tués tous mes partenaires, les autres Vents. Je dois prendre ma revenche sur elles. S'il vous plaît laissez moi m'en occuper.

Nemesis (donnant un signe de tête): D'accord, mais c'est ta dernière chance. Si tu ne peux pas trouver les cristaux d'amour et d'espoire, je vais te tuer même si les guerrières sailors ne le font pas.

Boreas (avec une voix effrayer): Oui, votre honneur.

Boreas sort de la pièce. Cassandra entre avec trois filles derrière elle.

Nemesis: J'ai peur que Boreas ne réussise pas lui aussi.

Cassandra: Ne t'en fais pas. Nous en avons d'autre. Les trois Sorcières! Êtes vous prêtes?

La voix des trois filles: Bien sur, nous sommes prêtes pour servir vos honneur n'importe quand.

Dans l'appartement de Mamoru, Luna est coucher sur la table et Mamoru est assis devant elle. Mamoru lui a donner du lait et lui boit du thé.

Mamoru: Alors, tu veux parler à moi, pas vrai? De quoi voudrais-tu parler? As-tu trouver quelque chose sur les nouveaux ennemis?

Luna: Si je voudrais parler des nouveaux ennemis, j'aurais informer les filles.

Mamoru: Alors tu veux parler de ma relation avec Usako.

Luna le regarde surprise et embarrasser.

Mamoru (petit rire): Ne sois pas surprise. Je sais que vous êtes tous concerner au sujet de notre relation, sutout après ma confession. (Devenant sérieux) mais je voudrais me faire claire que je vais la laisser quand j'aurai trouver le bon moment. Je ne veux pas être avec quelqu'un qui à quelqu'un d'autre dans son coeur, même si le garçon ne reviendra jamais. Je ne suis pas si noble. Si je rencontre quelqu'un d'autre, je vais prendre la chance. (Une fille avec de long cheveux lavandrevaguer lui viens à l'esprit. Il tourne ça tête d'un côter et de l'autre pour l'oublier.) Tu dois penser que je suis égoïste. Mais je suis un homme normal. Je ne suis pas une grande personne. Je suis un égoïste en amour. Usako peut nous aimer tous les deux, moi et Seiya-kun mais de différentes façons. Elle peut même m'aimer plus que Seiya-kun. Mais je ne veux pas une petite amie qui à quelqu'un d'autre dans son coeur...

Luna (L'interrompant): Mamoru-chan.

Mamoru: Oui?

Luna: Je ne devrais pas te dire ça, mais je pense que si tu ne le fais pas, ça sera injuste pour toi, pour vous deux.

Mamoru (souriant tristement): Je savais que ça allait arriver.

Luna: Laisse moi te demander une chose. Qu'est-ce que Usagi t'a dit exactement entre elle et Seiya-kun? Détailles s'il-vous plaît.

Mamoru dit à Luna tous les événements que Usagi lui a dit, incluant ce que Usagi pense de sa relation entre Seiya et elle-même.

Luna: À la base, Usagi t'a dit ce que je sais. Mais je ne suis pas avec elle tout le temps tu sais. Je suis d'accord avec toi quand tu dit qu'elle est en amour avec Seiya sans s'en rendre compte. Aussi j'ai quelque chose a te dire que tu devrais savoir. Même si je devrais être sur le côté d'Usagi et protèger ses sentiments et tu peux la laisser après entendre ceci et la blaiser sentimentalement, je pense encore que tu devrais savoir ceci. Sinon, ce serais injuste pour toi.

Mamoru (riant): Vas y. Je t'écoute.

Luna le regarde un peu surprise, voyant qu'il n'est pas si boulverser comme elle l'avait penser.

Luna: Usagi est en amour avec lui. Je peux le dire. Elle est debout sur le balcon et regarde le ciel tous les soirs depuis qu'il est partit. Elle pleure même quelques fois en regardant le ciel. Quand je suis sortit sur le balcon pour me joindre à elle, elle m'a dit comme il lui manquait, lui et les autres, comment il l'a sauver, comment il l'a traiter et comment il avait confiance en elle. Elle a dit 'pourquoi ils ne pouvaient pas rester avec nous puisqu'on est amis'. Depuis l'apparence du nouvel ennemis, elle ne pense qu'à comment le faire revenir. Elle à même crier hier soir disant qu'elle avait peur de perdre cette fois ci et qu'elle voulais qu'il soit là pour l'aider. Elle était certaine que avec lui, elle allait gagner. Je vois que dans son coeur, tu ... n'est plus son protecteur.

Mamoru ferme ses yeux laissant sortir des larmes de ses yeux à ses joues.

Luna (tristement): Je suis désoler, Mamoru-san. Je sais que ça va être très dure pour toi. Mais je veux dire la vériter, même si cela fait mal et que Usagi va te perdre. Je crois que ça va être bon pour vous deux. Tu es un homme bien, Mamoru-san. C'est juste que vous n'est pas le couple parfait et n'êtes pas fait l'un pour l'autre comme nous l'avions penser. Tu peux avoir ton future comme elle peut avoir le sien. Tu es Chiba Mamoru et elle est Tsukino Usagi. Vous n'êtes plus Endymion et Sérénité. Quand j'ai révéler l'identité d'Usagi après l'apparence d'Ail et Ann, je n'étais pas sure si j'avais fait la bonne chose comme je savais qu'elle voulais être une fille normal. Mais je me suis convaincu que ceci était sa reponsabilité et elle t'a encore. Maintenant, je réalise que Usagi et Sérénité sont deux personnes différentes. Elles ont des personnalitées différentes, alors il doit y avoir une personne qui est fait pour elle. Et toi aussi d'ailleur. Je me sens comme ça surtout quand je compare ses yeux. Quand elle se battait contre Beryl sans la mémoire de sa vie du passer, elle avait deux yeux innocents et pure. Après sa mémoire révéler. Je n'ai pas vu ces yeux depuis longtemps, jusqu'à ce que Seiya-kun arrive ... Je croiais que ces yeux matures voulaient dire qu'elle avait vieillit, mais je me suis rendu compte que j'hallusinais. Elle est une feuille blanche pure et plane sur laquelle je ne devrais pas faire une tache noir. J'ai mis trop de chose sur ses épaules. Je ne vais pas la laisser sacrifier son mariage aussi. Je suis vraiment désoler, Mamoru-san.

Mamoru (se contrôlant): Tu n'as pas besoin de t'excuser. C'est la faute de personne. Quand j'ai quitter pour étudier aux États-Unis, J'avais déjà un pré-sentiment que j'allais la perdre. Je me sentais même honteux quand je lui ai donner la bague. C'est comme si je lui mettais une étampe, disant que c'étais ma chose. Je la mettais comme sur une étagère pour la prendre quand je veux. Je faisais comme un progrès. Mais j'avais trop peur de la perdre. Mais maintenant que cela arrive, je ne me sens pas mal, vraiment. Je sens juste de la pitié pour moi, et notre relation. Après tout, ça fait déjà plus de 3 ans. Mais comme tu as dit, Usagi et Sérénité sont deux personnes différentes. Il doit y avoir une personne différente mieux pour elle. Je me rappelle toujours ce qui est arriver la première fois que nous nous sommes recontrer. Je ne l'aimais vraiment pas. Je suis devenu son petit ami à chaque fois que ma mémoire est revenu. Sauver sa vie ne peux pas être un fait disant que je l'aime. Usako peux abandonner sa vie pour ses ami(e)s et de même que moi. Je ne sais pas si je tomberais en amour avec elle ou pas si elle n'étais pas Sérénité et si je n'étais pas Endymion. J'ai pris ma décision et je vais lui dire. J'ai peur qu'elle ne puisse pas l'accepter, surtout à des moments comme celui-ci. Après tout, elle n'as pas réaliser son amour pour Seiya-kun encore.

Luna: As-tu rencontrer quelqu'un d'autre?

Mamoru (rougissant): Eh bien ... euh ... Je ne sais pas encore.

Luna le regarde avec un sourire.

Luna: Je vois. C'est Chiyoko-san, n'est-ce pas? Félicitation. Alors, j'ai peur que tu vas devoir le dire à Usagi le plus vite possible.

Mamoru (souriant) Oui, je vais lui dire.

Pendant ce temps, Boreas a fait sortir les Cristaux d'espoire et d'amour des gens dans la rue. Cependant, Prince Éric et Princesse Irene ne sont pas la.

Boreas (criant hystériquement): Pas un! Il y a tellement de gens sur cette rue mais ni Prince Éric, ni princesse Irene ne sont la! Nemesis va me tuer! Comment elle peut être si sure qu'ils vivent sur terre? Vais-je mourrir par sa faute? Non, je ne vais pas. Je vais lui dire que ce n'est pas de ma faute. Oui, je suis...

Moon (se tenant debout derrière Boreas): Tu n'iras nul part! Pour l'amour et la justice, Je suis la belle guerrière Sailormoon! Au nom de la lune, je vais te punir!

Boreas (criant et riant): Ha! .. Encore toi. Au bon moment. Je ne peux pas ramener les Critaux d'amour et d'espoire, mais je peux te tuer pour nous quatres. Freezing Ice!

Mercury: Mercury Aqua Rhapsody!
Mars: Mars Flame Sniper!
Jupiter: Jupiter Oak Evolution!
Venus: Venus love and Beauty Shock!
Uranus: World Shaking!
Neptune: Deep Submerge!

L'attaque de Boreas est bloqué et il est blessé.

Uranus: Demande nous le si tu veux la tuer.

Boreas: Je ne vais pas abandonner. Je vais mourir de toutes façons, alors je vais amener Sailormoon avec moi!

À ce moment, une rose passe devant Boreas et frappe le sol.

Tuxedo Kamen: Tu ne vas pas faire ça.

Aglaia (au même moment, dans la conscience de Sailormoon): Sailor Moon, fini le.

Moon Silver Moon Crystal Healing Kiss!

Boreas disparait. Luna arrive avec Tuxedo Kamen, saute au sol avec lui. Elle le regarde et ils s'échangent des signes. Après s'être dé-transformer, les Grâces quittent et Mamoru vient devant Usagi.

Mamoru (souriant gentillement): Usako, je peux te voler quelques instants?

Usagi: Biensure, pourquoi pas?

Ensuite les quittent. Luna vien aux autres.

Luna: Ceci est ça. La fantaisie vien à sa fin.

Rei: Luna, qu'as tu dit à Mamoru-san?

Luna: Je lui ai simplement dit la vérité. C'est mieux pour eux comme ça. Ayez confiance en Mamoru et Usagi. Ils vont faire une bonne décision pour eux-même.

Elles regardent toutes dans la direction vers laquelle Mamoru et Usagi sont aller.
 
 
 

Note de la traductrice:

Je suis désoler du très grand retard, mais j'ai eu beaucoup de problèmes avec mon ordinateur et je n'ai pas eu la chance de le faire. L'école n'as pas aider non plus. Je vais expliquer en bref la note de l'auteur. Je sais que j'en ai pas parler auparavent, mais la, d'après moi, c'est important. Elle dit que plusieurs lecteurs américans lui ont poser des questions sur la relation amoureuse. Elle veut mettre ça au claire. Quelques Américains pensent que quand on appelle quelqu'un "chum" ou "blonde", cela veux dire qu'on a des relations sexuelles. Eh bien, ce n'est pas le cas dans plusieurs pays asiatique, du moin ce n'est pas comme ça au Japon ou en Chine (son pays natale), et surement pas le cas dans son histoire. Eh bien, c'est tout. Dans le prochain épisode, Mamoru laisse Usagi et la princesse Irene fait son apparition!
Je tenais aussi à vous dire que je vais probablement écrire mon propre Fanfic, mais ce ne seras pas sur Sailor moon, mais sur Sakura Chasseuse de cartes. J'ai trouver beaucoup d'info sur le net pour pouvoir en écrire un... je n'en dit pas plus.
À la prochaine!